🎙️ Podcast #92|HSK 3 | What Is the Lantern Festival? (什么是元宵节?) | Chinese Daily Podcast

🎙️ Podcast #XX|HSK 3 | What Is the Lantern Festival? (什么是元宵节?) | Chinese Daily Podcast

Welcome to Chinese Daily Podcast | 每天中文 blog.

📌 目录 / Table of contents

🎧 音频 / Audio

📝 简介 / Introduction & Timestamp

In this HSK 3 level episode, Wang Yu and Li Ming dive into the magic of the Lantern Festival (元宵节), the beautiful and heartwarming holiday that marks the official end of the Chinese New Year celebrations. Join them as they discuss the origins of the festival, mouth-watering traditional foods, glowing lantern displays, and the fun tradition of guessing lantern riddles!

Timestamp:

  • 00:00 - Intro & greeting.
  • 01:23 - The date and beautiful meaning behind the Lantern Festival.
  • 04:18 - All about Tangyuan: Favorite flavors and homemade family memories.
  • 07:48 - Exploring the mesmerizing tradition of viewing colorful lanterns.
  • 08:42 - What are "lantern riddles" and a fun, easy riddle to guess!
  • 11:18 - How young adults celebrate today and the true meaning of reunion.
  • 13:32 - Episode summary and Outro.

✅ 要点 / Key Takeaways

  • The Lantern Festival (元宵节) falls on the 15th day of the first lunar month and represents the final day of the Spring Festival celebrations.
  • Eating Tangyuan (汤圆 - sweet glutinous rice balls) is a must! Their round shape is a symbol of family unity and a perfectly complete life.
  • Going out to admire beautifully shaped lanterns (花灯), like dragons or rabbits, is a favorite childhood memory for many Chinese people.
  • Guessing lantern riddles (猜灯谜) is a traditional word game played during the festival. It’s a fun way to test your brain while enjoying the beautiful night!
  • Even if people cannot travel back to their hometowns, spending time with friends or making video calls to family still beautifully captures the spirit of "reunion" (团圆).

🌏 文化注解 / Cultural Note

The concept of "roundness" (圆 - yuán) is deeply embedded in Chinese culture and thought. During the Lantern Festival, the first full moon of the lunar year is bright and round, the festive lanterns are often round, and the traditional Tangyuan we eat are perfectly round. This shape represents "团圆" (tuányuán), which translates to family reunion and completeness. It reflects the deep-rooted Chinese desire to keep the family together, wishing for a smooth, unbroken circle of happiness and health in the coming year.

📄 文本 / Transcript (Click to expand/collapse)

王雨: 大家好!欢迎来到每天中文。我是王雨。

李明: 大家好,我是李明。王雨,新年好啊!

王雨: 李明,新年好!但是,我们说新年好说了很长时间了。春节,是不是快要结束了?

李明: 对,春节是一个很长的节日。但是,春节有一个最后的,也是很重要的节日。你知道是什么吗?

王雨: 嗯……让我想一想。是不是过几天,正月十五的那个节日?

李明: 完全正确!就是正月十五,元宵节!

王雨: 啊,对!元宵节!我非常非常喜欢元宵节。我觉得元宵节是一个很温暖,很漂亮的节日。

李明: 我也这么觉得。所以,今天,我们就和大家一起聊一聊中国的元宵节。

王雨: 太好了!听众朋友们,你们知道元宵节吗?你们国家有这样的节日吗?今天就和我们一起了解一下吧。

李明: 好。王雨,我们先从最简单的问题开始。元宵节是哪一天?

王雨: 这个我知道!是农历,就是中国的日历,第一个月的第十五天。对不对?

李明: 对。是正月十五。正就是一月。元也是开始,是第一的意思。宵是晚上的意思。所以元宵节,就是第一个月圆的晚上。

王雨: 第一个月圆的晚上!这个名字真美。那天晚上的月亮,又大又圆,特别好看。

李明: 是的。在中国,元宵节也表示春节的庆祝活动,到这一天就结束了。过完元宵节,大家就要真正开始新一年的工作和学习了。

王雨: 啊,所以它也像一个再见,和春节说再见。然后和一个你好,和新的一年说你好。

李明: 你这个说法很好,我很喜欢。那么,说到元宵节,你第一个想到的是什么?

王雨: 我第一个想到的,是吃!有好吃的!

李明: (笑) 我就知道你会说吃的。是什么好吃的?

王雨: 当然是汤圆啊!白色的,圆圆的,甜甜的,非常好吃。你呢,李明?你第一个想到的是什么?

李明: 我想到的和你不一样。我第一个想到的是看。

王雨: 看?看什么?

李明: 看花灯。我小的时候,我家在一个大城市。每年元宵节,公园里会有很多很多又大又漂亮的花灯。我爸爸妈妈会带我去看。

王雨: 哇,听起来很棒!我小的时候,我家在一个很小的地方。我们那里没有大公园,没有那么大的花灯。

李明: 那你们做什么呢?

王雨: 我们家会自己做小小的灯笼,挂在门口。虽然不大,但是感觉很温暖。所以,我们想到的东西不一样,是因为我们小时候生活的地方不一样。

李明: 对。但是不管是吃汤圆,还是看花灯,它们都有一个共同的意思。

王雨: 哦?是什么意思?

李明: 是团圆。家人和朋友在一起,就是团圆。

王雨: 我明白了。因为月亮是圆的,我们吃的汤圆是圆的,我们看的灯笼很多也是圆的。这个圆,就是团圆。

李明: 非常聪明!你说的完全对。这大概就是元宵节最重要的一个意思。

王雨: 好了,李明。我们现在一定要多说一点儿吃的。我们来说说汤圆。

李明: (笑) 好的,听你的。我们来说汤圆。你喜欢吃汤圆吗?

王雨: 非常喜欢!我最喜欢黑芝麻的汤圆。黑色的,很香,也很甜。你呢?

李明: 我也喜欢黑芝麻的。我也很喜欢花生的。黄色的,里面有小小的花生,吃起来也很香。

王雨: 对对对,花生的也很好吃。现在,商店里还有很多新的汤圆。有水果的,有巧克力的。

李明: 是的。你喜欢那些新的吗?

王雨: 嗯……我觉得还是黑芝麻和花生的最好吃。这是最老的,也是我最喜欢的味道。

李明: 我同意。我小的时候,元宵节那天,我妈妈会去商店买汤圆。回家给我们煮。

王雨: 你们是买的?我们家是自己做。

李明: 自己做?那是不是很难?

王雨: 一点儿也不难,而且很好玩。我小的时候,元宵节的下午,我的奶奶、妈妈,还有我,我们三个人会一起做汤圆。

李明: 真的吗?快说说,怎么做?

王雨: 好的。我们先用一种白色的粉,是米做的,叫糯米粉。我们用水和这个粉,做成一个很大的白色的东西。

李明: 嗯,我知道,那是汤圆的皮。

王雨: 对!然后,我们把它分成很多小小的。每一个小小的,都用手把它变成圆的,再把它按一下,让它不那么圆。然后,就可以放东西了。

李明: 放黑芝麻,或者花生。

王雨: 是的!我奶奶喜欢黑芝麻,我妈妈喜欢花生,我两个都喜欢。我们把黑芝麻放在皮里面,然后用手,慢慢地,慢慢地,把它再变成一个球,一个圆圆的球。

李明: 听起来很有意思。一家人一起做东西,感觉真好。

王雨: (笑) 是的。我做的汤圆,有时候不是圆的。我的奶奶看了会笑。她说,没关系,自己做的,都好吃。

李明: 你看,这个圆又出现了。汤圆是圆的,月亮是圆的。在中国文化里,圆这个字非常重要。它代表圆满,代表团圆。意思就是,所有家人都在一起,一个也不少,大家都很开心,很好。

王雨: 我明白了。所以我们吃汤圆,不只是因为它好吃,更是因为我们希望我们的家,也像汤圆一样,圆圆满满。

李明: 对。这就像一个美好的希望。我们把这个希望,吃进肚子里,记在心里。

王雨: 你说的真好。我现在有点想我妈妈和奶奶做的汤圆了。虽然商店里可以买到,但是味道还是不一样的。

李明: 我理解。那是家的味道。

李明: 好了,说完了吃的,我们来说说好玩的。元宵节,除了吃汤圆,我们还要出门去看花灯。

王雨: 对!我虽然小时候没看过大城市里的花灯,但是我现在在大城市工作。我去年去看了,真的,太漂亮了!

李明: 是吧!公园里,路上,到处都是灯。有各种颜色,红的,黄的,绿的,蓝的,非常好看。

王雨: 而且不只是颜色,它们还有很多很多不一样的样子。我看到了龙!一个很大很长的龙,全身都会发光!

李明: 对!有龙,有鱼,还有很多小动物的样子的灯。我记得我小的时候,我最喜欢一个兔子的灯。白色的,很可爱。

王雨: 孩子们肯定都非常喜欢。那除了看花灯,还有一个很好玩的事情,叫猜灯谜,对不对?

李明: 是的!猜灯谜。这个活动非常有意思。

王雨: 李明,你给大家解释一下,什么是猜灯谜?

李明: 好的。很简单。就是人们会把一个问题,写在一张纸上,然后把这张纸贴在花灯上。这个问题,就叫灯谜。

王雨: 然后呢?

李明: 然后,我们看花灯的时候,也看这个问题。我们要想答案是什么。如果你想到了答案,你就可以把答案告诉旁边的工作人员。如果你答对了,可能会有一个小小的礼物。

王雨: 哇,听起来真好玩!但是……我觉得猜灯谜太难了!我的中文不好,很多字我不认识,那些问题,我完全看不懂。

李明: 没关系。刚开始学习中文的时候,猜灯谜确实很难。很多中国人也觉得有的灯谜很难。这不是你的问题。

王雨: 真的吗?

李明: 真的。很多灯谜需要你对中国的汉字和文化非常了解。但是,也有一些很简单的灯谜。而且,有一个小方法。

王雨: 什么方法?

李明: 你可以先不看字。有的灯谜,问题本身就是一幅画。你可以看着画来猜它说的是什么。这样就容易多了。

王雨: 啊,看画猜!这个方法好!下次我试试。

李明: 我现在就给你一个非常非常简单的灯谜,好不好?你来猜。

王雨: 好啊!你说,我听。

李明: 请听好。问,什么东西,红色的,圆圆的。它早上从东边出来,晚上从西边回去?

王雨: 嗯……红色的……圆圆的……早上在东边,晚上在西边……啊!我知道了!是太阳!

李明: 回答正确!恭喜你!你看,很简单吧?

王雨: (笑) 这个很简单!谢谢你,李明。我现在觉得猜灯谜好像没有那么难了。它是一个很有意思的文字游戏。

李明: 对。它是一个需要我们动脑筋的游戏。元宵节晚上,一家人一边看漂亮的灯,一边猜有趣的灯谜,是一件非常快乐的事情。

王雨: 李明,我们说了我们小时候的元宵节。我觉得现在的元宵节,和以前有一点点不一样了。

李明: 哦?是吗?你说说看,哪里不一样了?

王雨: 比如,我小时候,我们都是在家里,和家人一起过节。但是现在,我和我的朋友们,我们不住在家里,我们在大城市工作。

李明: 嗯,这是现在很多年轻人的情况。

王雨: 所以,元宵节那天,我可能不能回家和爸爸妈妈一起吃汤圆。我会给他们打一个电话,或者和他们视频。

李明: 对。现在科技很方便。虽然我们和家人不在一个地方,但是我们可以通过手机看到他们,和他们说话。这也是一种团圆。

王雨: 是的。然后,我可能会和我的朋友们一起出去吃饭,或者一起去公园看花灯。虽然不是家人,但朋友也是我们在这个城市里新的家人。

李明: 你说的非常对。以前,我们强调的是和爸爸妈妈、爷爷奶奶的团圆。现在,团圆的意思更大了。它可以是和家人,也可以是和朋友,和你喜欢的人们在一起。

王雨: 对!只要和喜欢的人在一起,心里觉得温暖、开心,那就是团圆。

李明: 还有,以前我们吃汤圆,可能只有黑芝麻和花生这两种。现在,我们可以吃到各种各样味道的汤圆。这也是一个变化。

王雨: 没错。我们庆祝节日的方式变了,但是节日里那种希望家人朋友健康、快乐的心情,是没有变的。

李明: 对。不管是在小地方和家人自己做汤圆,还是在大城市和朋友一起看花灯,元宵节带给我们的,都是对新的一年美好的希望。希望新的一年,我们的生活也像十五的月亮一样,圆圆满满。

王雨: 嗯!说得真好!

王雨: 时间过得真快,我们聊了这么多关于元宵节的事情。

李明: 是的。今天我们主要说了元宵节的几个事情。我来简单总结一下。第一,元宵节是中国农历正月十五,它是春节的最后一天,也代表着新的一年真正开始了。

王雨: 嗯。

李明: 第二,元宵节最重要的活动是吃汤圆和看花灯。吃汤圆,是因为汤圆是圆的,我们希望家人团圆,生活圆满。

王雨: 对。

李明: 第三,看花灯的时候,还有一个有趣的活动,叫猜灯谜。这是一个很好玩的动脑筋的游戏。学习中文的朋友们,可以从简单的、有图画的灯谜开始试一试。

王雨: 总结得太好了!如果大家想看今天我们对话的完整内容,可以在网上搜索我们的播客名字,每天中文,就能在博客上找到我们的完整文本。

李明: 是的,欢迎大家去看。

王雨: 最后,我们想问问正在听的你们,在你的国家,有和元宵节相似的节日吗?比如,关于月亮,或者关于灯的节日?在那个节日里,你们会吃什么特别的东西,做什么特别的事情呢?我们非常想知道!请在我们的博客下面留言告诉我们!

李明: 我们期待看到大家的分享。好了,今天的每天中文就到这里。

王雨: 感谢大家的收听。我们下次再见!

李明: 再见!

✍️ 词汇 & 语法 / Vocabulary & Grammar

Let's learn some useful HSK 3 words and grammar patterns from today's podcast:

元宵节 (yuán xiāo jié)

Meaning: The Lantern Festival.

Explanation: The traditional Chinese festival celebrated on the 15th day of the first lunar month, marking the end of the Chinese New Year.

Example: 就是正月十五,元宵节!

结束 (jié shù)

Meaning: To end; to finish.

Explanation: A very common HSK 3 verb used to describe the completion of an event, class, or holiday period.

Example: 春节,是不是快要结束了?

汤圆 (tāng yuán)

Meaning: Sweet glutinous rice balls.

Explanation: The traditional food eaten during the Lantern Festival. Common fillings include black sesame and peanut.

Example: 我最喜欢黑芝麻的汤圆。

团圆 (tuán yuán)

Meaning: To reunite; family reunion.

Explanation: A cultural keyword representing the gathering of family members. It is the core theme of many Chinese festivals.

Example: 家人和朋友在一起,就是团圆。

到处 (dào chù)

Meaning: Everywhere.

Explanation: Used to describe that something exists or happens in all places within a given area.

Example: 公园里,路上,到处都是灯。

不只是...更是... (bù zhǐ shì... gèng shì...)

Meaning: Not only... but moreover/even more...

Explanation: A useful grammar pattern used to emphasize a deeper, more important reason or point beyond the obvious one.

Example: 所以我们吃汤圆,不只是因为它好吃,更是因为我们希望我们的家,也像汤圆一样,圆圆满满。

💬 互动 / Engagement

Does your country have any festivals related to the moon or lanterns? What special foods do you eat or what traditional activities do you enjoy during that time? We would absolutely love to learn about your culture! Share your thoughts and stories with us in the comments below!

Enjoy this podcast? Please consider supporting our work to help us keep creating! 👉 buymeacoffee.com/chinesedailypodcast

Comments