- Get link
- X
- Other Apps
🎙️ Podcast #44|HSK 1–3 | 纸笔还是手机?Paper or Phone? How Chinese People Make To-Do Lists
Welcome to Chinese Daily Podcast | 每天中文 blog.
📌 目录 / Table of contents
- 🎧 音频 / Audio
- 📝 简介 / Introduction & Timestamp
- ✅ 要点 / Key Takeaways
- 🌏 文化注解 / Cultural Note
- 📄 文本 / Transcript
- ✍️ 词汇 & 语法 / Vocabulary & Grammar
- 💬 互动 / Engagement
- ☕ 打赏 / Donate
🎧 音频 / Audio
📝 简介 / Introduction & Timestamp
Ever wondered how people in China stay organized? In this episode, Wang Yu and Li Ming dive into the world of to-do lists (待办清单). They compare the classic paper-and-pen method with modern phone apps, exploring the pros and cons of each. Discover different approaches to planning your day, learn why scheduling "rest" can be a game-changer, and find out which style suits you best!
Timestamp:
- 00:00 - Intro
- 00:43 - What is a "待办清单" (to-do list)?
- 01:55 - Wang Yu's analog method: cute notebooks and sticky notes (便利贴).
- 03:20 - Li Ming's digital method: using a convenient phone app.
- 05:49 - A look inside Li Ming's list: mixing work, life, and detailed shopping items.
- 08:54 - The surprising idea of putting "rest" on your to-do list.
- 11:17 - How to handle the pressure of long lists: focus on the top 3 tasks.
- 11:48 - A to-do list as a "map" (地图) to guide your day, not control it.
✅ 要点 / Key Takeaways
- Two Main Styles: People often fall into two camps for to-do lists: the "analog" paper-and-pen users (like Wang Yu) and the "digital" app users (like Li Ming).
- Beyond Work: Effective to-do lists integrate all aspects of life, including work meetings, social plans, errands like grocery shopping, and even small personal tasks like watering plants.
- The Power of "Done": Both methods provide a satisfying feeling of accomplishment when a task is crossed off or checked.
- Avoid Overwhelm: A very long to-do list can create pressure and anxiety. A helpful strategy is to identify and focus on only the three most important tasks for the day.
- Schedule Your Rest: Treating rest as a mandatory task on your list is a powerful way to ensure work-life balance and prevent burnout.
- A Guide, Not a Boss: A to-do list should be viewed as a helpful map (地图) that provides direction and clarity for your day, rather than a strict set of commands that causes stress.
🌏 文化注解 / Cultural Note
This conversation reflects a common theme in modern China: navigating productivity and work-life balance. The contrast between Wang Yu's more spontaneous, "cute" paper method and Li Ming's structured, efficient app-based approach highlights the diversity of personal styles in a fast-paced society. The idea of intentionally scheduling "休息" (rest) is particularly relevant, as many young professionals in China are actively seeking ways to combat the pressures of a demanding work culture and prioritize well-being. This shift shows a growing awareness that true productivity includes planned downtime.
📄 文本 / Transcript (Click to expand/collapse)
王雨: 大家好!这里是每天中文。我是王雨。
李明: 大家好!我是李明。欢迎大家收听我们的播客。
李明: 今天又是星期一了。
王雨: 是啊,新的一周又开始了。每个星期一的早上,我都觉得有一点点…不知道做什么。你呢?
李明: 我吗?我完全相反。我每个星期一早上都非常清楚要做什么。
王雨: 哇,真的吗?为什么?你有什么秘密吗?
李明: (笑),不是什么秘密。我有一个东西,它叫“待办清单”。
王雨: “待办清单”?这是一个很有意思的词。 “待”是等待的“待”,“办”是“办事”的“办”,“清单”就是一个列表。所以,是“等待着去办的事情的列表”,对吗?
李明: 完全正确!你学得真快。我的待办清单,告诉了我今天需要做什么事情。
王雨: 听起来很有用。我觉得这是一个很好的话题。那我们今天就来聊一聊这个吧?
李明: 好主意。今天,我们就和大家一起聊一聊:你的待办清单长什么样?
王雨: 太好了。我很想知道你的清单是什么样的,也想知道听我们播客的朋友们,你们的清单是什么样的。
李明: 好的,王雨。那我们开始吧。我先问你,你有待办清单吗?你会写下自己要做的事情吗?
王雨: 嗯……这是一个好问题。有时候有,有时候没有。
李明: 哦?“有时候有,有时候没有”,这是什么意思呢?
王雨: 意思就是,我不像你,不是每天都写。可能这个星期,我觉得事情很多,很忙,我就会写一个。但是如果我觉得不忙,我就不写了。
李明: 我明白了。那你写清单的时候,你用什么写?用手机吗?还是用纸和笔?
王雨: 我喜欢用纸和笔。我有一个很小的本子,非常可爱,上面有小猫的图案。我还有很多不同颜色的笔。我觉得用可爱的本子和好看的笔写东西,心情会变好。
李明: (笑),这听起来很像你的风格。用可爱的本子写清单。
王雨: 是啊!我还喜欢用那种可以贴在墙上或者电脑上的小纸条,你知道吗?叫“便利贴”。
李明: 我知道,便利贴。你可以把重要的事情写在上面,然后贴在一个你每天都能看到的地方。
王雨: 对!比如,我今天要去超市买牛奶,我就会写“买牛奶”,然后把这个小纸条贴在门上。这样我出门的时候,就一定能看到,就不会忘记了。
李明: 这是一个好办法。但是,如果有很多事情呢?你会不会有很多很多便利贴,贴得墙上到处都是?
王雨: (笑),有可能!有时候我的桌子旁边,看起来就像一棵五颜六色的树,上面长满了便利贴。
李明: 听起来很有趣,但是会不会有点乱?
王雨: 会有一点。而且有时候,风一吹,我的便利贴就飞走了。然后我就不知道我本来要做什么了。那你呢,李明?我知道你一定不是用便利贴的。
李明: 你说对了。我不用便利贴,也不用纸和笔。
王雨: 那你是用什么?
李明: 我用我的手机。我的手机上有一个专门的 App,一个应用程序,就是用来写待办清单的。
王雨: 哦,用手机 App 啊。方便吗?
李明: 非常方便。因为我们每天都带着手机,对不对?所以,无论我在哪里,我都可以打开手机,看看我接下来要做什么。我也可以随时加新的事情进去。
王雨: 这倒是。手机总是在我们身边。那你的 App 是什么样的?复杂吗?
李明: 不复杂,很简单。就是打开以后,你可以写下你要做的事情。比如,第一件,第二件,第三件……你可以一直写下去。
王雨: 听起来很清楚。
李明: 是的,非常清楚。而且,每当我做完一件事情,我就可以在那个事情后面,打一个勾。✔
王雨: 啊,我知道!打勾的感觉一定很好!
李明: 对!那个感觉非常好。看到清单上的事情一件一件被划掉,或者后面都打了勾,我会觉得今天过得很充实,做了很多事。
王雨: 我理解。我用我的小本子时,做完一件事,我喜欢用一支红色的笔,把那行字划掉。看到那条红线,我也会觉得很开心。
李明: 看来我们都喜欢这种“完成”的感觉。只是我们用的工具不一样。你用的是可爱的本子和便利贴,我用的是手机 App。
王雨: 对。我觉得你的方法很现代,很高效。我的方法比较……嗯……比较随意。
李明: (笑),我觉得都很好。最重要的是找到一个适合自己的方法。有的人喜欢纸,有的人喜欢手机。没有哪个是最好的,只有最适合你的。
王雨: 你说的对。找到适合自己的方法最重要。
王雨: 那李明,我很好奇。既然你每天都用待办清单,那你的清单上一般都有什么事情呢?比如,今天,你的清单是什么样的?可以跟我们分享一下吗?
李明: 当然可以。我看看我的手机……嗯,找到了。我今天的清单不是很长。
王雨: 好,你说说看。
李明: 第一件:早上九点,和同事们开会。
王雨: 嗯,工作上的事情。
李明: 对。第二件:上午十一点,打电话给一个客户。
王雨: 也是工作。
李明: 是的。第三件:中午十二点半,和朋友一起吃午饭。
王雨: 哦,这个不是工作了,是生活。
李明: 没错。我喜欢把工作和生活的事情都写在一起。这样我就不会忘记任何一件事。
王雨: 你还会忘记和朋友吃饭吗?
李明: 如果很忙的时候,真的有可能会忘记。所以写下来最安全。
王雨: 好吧,有道理。那午饭之后呢?
李明: 第四件:下午三点,去银行。
王雨: 去银行。
李明: 对。第五件:下午五点半,下班后,去超市买东西。我的清单上还写了要买什么:鸡蛋、面包和水果。
王雨: 哇,你写得好详细!连要买什么都写了。
李明: 是啊。因为如果不写下来,我到了超市,就会忘记要买什么。可能最后买了很多别的东西,但是最重要的鸡蛋却忘了买。
王雨: (笑),这个我完全理解!我经常发生这种事。那我呢,我的清单上,一般都是一些很小的事情。
李明: 比如说呢?
王雨: 比如,我的清单上可能会写:第一,给我的花浇水。
李明: (笑),这个很重要。不然花会死的。
王雨: 对!第二,回复朋友的微信。因为我有时候看到了消息,当时没回,后来就忘了。第三,去楼下的快递站拿快递。
李明: 这些都是生活中很重要的小事。
王雨: 是啊。我的清单上很少有关于工作的事情。因为工作上的事情,我一般都记在脑子里。我写的清单,都是为了提醒我不要忘记那些可爱又琐碎的生活小事。
李明: 我明白了。所以你的清单,更像是一个生活备忘录。
王雨: 备忘录?是帮助记忆的记录,对吗?
李明: 对的。就是提醒你不要忘记事情的记录。
王雨: 嗯,你说的很对。我的清单就是我的生活备忘录。那你呢,你清单上的事情,是只有重要的大事,还是所有事你都会写?
李明: 我差不多所有的事情都会写。
王雨: 所有?真的吗?比如“喝水”这种事,你也会写吗?
李明: 有时候真的会。如果我知道今天会非常忙,我就会在清单上加上“十点喝一杯水”,“下午三点喝一杯水”。
王雨: 天哪!为什么?喝水也需要提醒吗?
李明: 因为人一忙起来,真的会忘记喝水。这对身体不好。所以,把它写在清单上,就像一个朋友在提醒我:“嘿,李明,现在该休息一下,喝口水了。”
王雨: 哇,你的待办清单,听起来像你的一个私人助理。
李明: (笑),你可以这么说。它帮助我管理我的工作,也帮助我照顾我的生活。我甚至还会在清单上写“晚上十点,看书三十分钟”或者“周末,什么都不做,休息”。
王雨: 把“休息”也写在清单上?这个太有意思了!
李明: 是的。因为休息和工作一样重要。我们很容易一直工作,忘记了休息。所以,我把“休息”也当作一件“必须要做”的事情,写进我的清单里。
王雨: 我好像有点明白你的想法了。你的清单,不只是一个任务列表,更像是一个你希望的生活的计划。
李明: 你说得太好了,王雨。它就是我为自己做的一个计划。我希望我的一天,有工作,有生活,有学习,也有休息。清单帮助我实现这个平衡。
王雨: 听你这么一说,我觉得待办清单好像没有那么可怕了。
李明: 哦?你以前觉得待办清单很可怕吗?为什么?
王雨: 是有一点。因为我是一个比较喜欢自由的人。如果我看到一个很长很长的清单,上面写着:第一、第二、第三、第四……一直到第十件事,我会觉得压力很大。
李明: 压力很大?
王雨: 对。我会觉得,天哪,今天有这么多事情要做!我好像一个机器人,必须按照这个单子,一件一件地去完成。如果我做不完怎么办?
李明: 我明白了。你害怕被清单控制住,失去了自由。
王雨: 是的!就是这个感觉!而且,如果到了晚上,我发现清单上还有三件事情没有做,我会觉得很失败,会不开心。觉得自己今天不够好。你会这样吗?
李明: 嗯,这是一个非常好的问题。我以前也有过这种感觉。特别是刚开始用待办清单的时候。
王雨: 真的吗?你也有过?
李明: 是的。我一开始,也喜欢把清单列得非常长,写上二十几件事情。我以为写得越多,我做得就越多。但结果就像你说的那样,到了晚上,总是有很多事情做不完。然后我就会觉得很焦虑,很有压力。
王雨: 对对对!就是焦虑!那我很好奇,后来你是怎么解决这个问题的?
李明: 后来我明白了一个道理。待办清单不是用来给我们压力的,它是来帮助我们的。所以,我改变了我的方法。
王雨: 什么方法?
李明: 如果我觉得今天的事情可能很多,让我觉得有点不知道从哪里开始,那我就不会写一个长长的清单。我只会写下今天最重要的三件事情。
王雨: 只写三件?
李明: 对,只写三件。因为一天的时间是有限的,我们的精力也是有限的。我们不可能做完所有的事情。但是,如果我们能做完最重要的三件事,那今天就是非常有成就的一天了。
王雨: 这个想法很好!只关注最重要的事。这样一来,清单看起来就很短,压力就小了很多。
李明: 没错。等你做完了这三件最重要的事,如果你还有时间和精力,你当然可以再去做别的事情。但是,就算你只做了这三件,你也可以告诉自己:“今天很棒!”
王雨: 我喜欢这个方法。听起来非常友好。先完成最重要的,其他的,能做就做,不能做也没关系。
李明: 就是这个意思。我觉得,待办清单就像一张地图。
王雨: 地图?这个比喻很新鲜。
李明: 你想想,如果你要去一个陌生的地方,你是不是需要一张地图?地图会告诉你,你应该先往东走,再往北走,然后你就能找到你想去的地方。
王雨: 是这样的。没有地图,我肯定会迷路。
李明: 待办清单就是我们每天生活的地图。它告诉我们,今天最重要的目的地是哪里。它帮助我们看清楚方向。比如,你可以用“先……再……”这个结构来安排你的事情。
王雨: “先……再……”?
李明: 对。比如我的清单上写着,我先开会,再吃午饭。这个顺序很重要。如果我先吃午饭,可能就会错过重要的会议。这个“先……再……”的顺序,就是地图上的路线。
王雨: 我明白了。它帮你规划好路线,告诉你第一步做什么,第二步做什么,这样就不会在原地打转,或者走错路。
李明: 完全正确。所以,它不是来给你压力的,它是你的向导,是来帮助你,让你的一天过得更轻松,更清楚。
王雨: 嗯……你这么一解释,我好像真的改变了对“待办清单”的看法。它不是一个可怕的老板,而是一个友好的向导。
李明: (笑),这个比喻也很好!友好的向导。
王雨: 好了,李明。今天我们聊了很多关于“待办清单”的话题。从用什么工具写,到清单上有什么,再到它的好处和可能带来的压力。我觉得我学到了很多。
李明: 我也聊得很开心。希望我们的讨论也能给正在收听的朋友们一些启发。我们来简单回顾一下今天的一些重点吧。
王雨: 好啊。
李明: 首先,我们聊到了核心的词语:待办清单。也就是你计划要做的事情的列表。
王雨: 对,待办清单。
李明: 然后,我们说了写清单的工具。你可以像王雨一样,用本子和笔,或者用可爱的便利贴。也可以像我一样,用手机上的 App。
王雨: 是的,找到适合自己的工具很重要。
李明: 我们还聊了清单上的内容,可以是工作,也可以是生活中的各种事情,比如买东西、打电话、运动,甚至休息。
王雨: 不要忘记把“休息”也放进清单里!
李明: 没错。最后,我们谈到了一个很重要的观点。如果清单让你觉得压力很大,你可以试着每天只写下三件最重要的事情。我们还说了一个很有用的句型,先做什么,再做什么。用它来安排你的计划。
王雨: 嗯,这个总结得真好。清楚又简单。
李明: 希望对大家有帮助。
王雨: 那么,听我们播客的朋友们,现在轮到你们了。你们有写待办清单的习惯吗?你们是“纸笔派”还是“手机派”呢?你们的清单上,一般都会写些什么有趣的事情?
李明: 我们非常期待看到你们的分享。欢迎大家在评论区给我们留言,告诉我们你的故事。
王雨: 好的,今天我们的节目就到这里了。感谢大家的收听。
李明: 这里是每天中文,我们下次再见。
王雨: 拜拜!
李明: 拜拜!
✍️ 词汇 & 语法 / Vocabulary & Grammar
Let's learn some useful HSK 1-3 words and grammar patterns from today's podcast:
待办清单 (dàibàn qīngdān)
Meaning: To-do list.
Explanation: A compound noun. 待 (dài) means "to wait," 办 (bàn) means "to do/handle," and 清单 (qīngdān) means "list." Literally, it's a "list of things waiting to be done." This is the central theme of the podcast.
Example: 我有一个东西,它叫“待办清单”。
便利贴 (biànlìtiē)
Meaning: Sticky note; Post-it note.
Explanation: 便利 (biànlì) means "convenient" and 贴 (tiē) means "to stick." It's a very descriptive name for a convenient piece of paper that you can stick somewhere as a reminder.
Example: 我还喜欢用那种可以贴在墙上或者电脑上的小纸条,你知道吗?叫“便利贴”。
打勾 (dǎ gōu)
Meaning: To tick; to check off.
Explanation: This verb-object phrase means to make a checkmark (✔). 打 (dǎ) is a versatile verb meaning "to hit" or "to make," and 勾 (gōu) is a "check" or "tick." It's used to describe the satisfying action of completing a task on a list.
Example: 每当我做完一件事情,我就可以在那个事情后面,打一个勾。✔
压力 (yālì)
Meaning: Pressure; stress.
Explanation: A common HSK3 noun used to describe the feeling of being overwhelmed or stressed. Wang Yu mentions this feeling when she sees a very long to-do list.
Example: 我会觉得压力很大。
备忘录 (bèiwànglù)
Meaning: Memorandum; reminder.
Explanation: 备 (bèi) means "to prepare against," 忘 (wàng) means "to forget," and 录 (lù) means "record." So, it's a "record to prepare against forgetting." Li Ming uses this word to describe Wang Yu's list style.
Example: 所以你的清单,更像是一个生活备忘录。
先……再…… (xiān... zài...)
Meaning: First... then...
Explanation: This is a fundamental grammar structure used to indicate the sequence of actions. It helps to plan a schedule or route logically. Li Ming uses it to explain how his to-do list acts like a map.
Example: 比如我的清单上写着,我先开会,再吃午饭。
💬 互动 / Engagement
Now it's your turn! Do you use a to-do list? Are you on team "paper and pen" like Wang Yu, or team "phone app" like Li Ming? What's the most interesting or unusual thing you've ever put on your list? Share your stories and habits with us in the comments below!
☕ 打赏 / Donate
Enjoy this podcast? Please consider supporting our work to help us keep creating! 👉 buymeacoffee.com/chinesedailypodcast
- Get link
- X
- Other Apps
Comments
Post a Comment