🎙️ Podcast #52|HSK 1-3: What is 中秋节? A Beginner's Guide to China's Mid-Autumn Festival | 什么是中秋节?新手指南

🎙️ Podcast #52|HSK 1-3: What is 中秋节? A Beginner's Guide to China's Mid-Autumn Festival | 什么是中秋节?新手指南

Welcome to Chinese Daily Podcast | 每天中文 blog.

📌 目录 / Table of contents

🎧 音频 / Audio

📝 简介 / Introduction & Timestamp

Have you ever wondered about the beautiful festival with round mooncakes and a bright, full moon? In this HSK 1-3 friendly episode, join hosts Li Ming and Wang Yu for a delightful introduction to the Mid-Autumn Festival (中秋节). Discover its heartwarming meaning as the "Reunion Festival" (团圆节), learn about key traditions like eating mooncakes and moon-gazing, and listen to the famous legend of Chang'e in simple, easy-to-understand Chinese. This is the perfect episode to improve your listening skills while immersing yourself in one of China's most important cultural celebrations.

Timestamp:

  • 00:00 - Intro: The hosts get excited about the upcoming Mid-Autumn Festival.
  • 01:08 - What is the Mid-Autumn Festival? Explaining its name and its other title, the "Reunion Festival" (团圆节).
  • 03:07 - Core Traditions: Discussing the two most important activities: eating mooncakes (吃月饼) and moon-gazing (赏月).
  • 06:35 - The Legend of Chang'e (嫦娥奔月): Wang Yu tells the famous, beautiful, and slightly tragic story behind the festival.
  • 10:23 - A Learner's Tip: How to easily remember different Chinese festivals using keywords.
  • 12:10 - Summary & Outro: A quick recap of the key vocabulary and a question for the audience.

✅ 要点 / Key Takeaways

  • The Mid-Autumn Festival (中秋节) is celebrated on the 15th day of the 8th lunar month.
  • Its core theme is "reunion" (团圆), which is why it's also called the Reunion Festival (团圆节). The roundness of the moon and mooncakes symbolizes family completeness.
  • The two main activities are eating mooncakes (吃月饼) and admiring the full moon (赏月) with family.
  • The festival is associated with the famous legend of Chang'e (嫦娥), who flew to the moon after taking an elixir of immortality.
  • A helpful learning tip is to associate each Chinese festival with a key item, like mooncakes for the Mid-Autumn Festival and red envelopes for the Spring Festival.

🌏 文化注解 / Cultural Note

The concept of "reunion" (团圆) is deeply embedded in Chinese culture, and the Mid-Autumn Festival is its most poignant expression outside of the Spring Festival. The full moon isn't just a celestial event; it's a powerful symbol of wholeness, harmony, and the enduring bonds of family, no matter how far apart its members may be. Sharing a mooncake by cutting it into pieces for everyone present reinforces this idea of unity and shared blessings.

📄 文本 / Transcript (Click to expand/collapse)

王雨:李明,你快看日历!时间过得真快啊!

李明:怎么了?突然看日历。

王雨:你看,下个星期就是农历八月十五了。

李明:农历八月十五……让我想想。啊!中秋节要到了!怪不得,我昨天去超市,看到好多好多漂亮的盒子。

王雨:对!就是月饼!我昨天也看到了,真的好想吃啊!特别是蛋黄莲蓉月饼,那是我小时候的最爱。

李明:(笑),你呀,一说到节日,最先想到的总是吃的东西。

王雨:那当然了!美食是节日最重要的一部分!说真的,我特别喜欢中秋节。感觉这个节日很温暖。

李明:嗯,这倒是真的。它是一个关于家、关于团圆的节日。我觉得我们可以聊一聊这个话题,很多正在学习中文的朋友可能对中秋节还不太了解。

王雨:好主意!那我们今天就来当一次“中秋节小老师”吧!

李明:好。那我们先从最简单的问题开始:中秋节是什么?王雨,你先来说说?

王雨:嗯……中秋节,顾名思义,就是秋天中间的节日。我们都知道,秋天有三个月,对吧?农历的七月、八月、九月。

李明:没错。

王雨:那八月正好在中间。八月十五日,又是一个月的中间。所以,这一天就叫“中秋”。我觉得这个名字特别好记。

李明:解释得很好。中秋节是中国一个非常非常重要的传统节日。它的重要性,可能只比春节少一点点。

王雨:是的。而且中秋节还有一个更好听、也更温暖的名字,叫“团圆节”。

李明:哦?团圆节。这个名字很有意思。为什么叫团圆节呢?

王雨:因为“团圆”这两个字,就是这个节日最重要的东西。团圆的意思,就是一家人在一起,不分开。你看,中秋节这一天,天上的月亮是一年中最圆、最亮的。

李明:啊,我明白了。月亮是圆的,“圆”和“团圆”的“圆”是同一个字。

王雨:完全正确!所以,中国人看到天上圆圆的月亮,就会想到家人。这就好像一个比喻,天上的月亮圆了,地上的一家人也要团圆。所以,不管大家在多远的地方工作、学习,中秋节这一天,大家都会努力回家,和爸爸妈妈、爷爷奶奶一起过节。

李明:这个比喻真好。月亮就像一个大大的白色盘子,提醒大家:嘿,该回家吃饭了!

王雨:(笑),你这个比喻更有意思!所以,简单来说,中秋节就是农历八月十五日,是一个家人要在一起团聚的节日。

李明:好,那我们知道了中秋节是什么。接下来一个重要的问题就是:中秋节这一天,我们到底要做什么呢?

王雨:这个我知道!有两件最重要的事情!第一件,我刚才已经说过了!

李明:是……吃月饼?

王雨:答对了!吃月饼!中秋节一定要吃月饼。月饼也是圆的,也代表着“团圆”。一家人坐在一起,把一个月饼分成小块,每个人都吃一点,这个感觉特别好。

李明:嗯,这是一种分享的快乐。不过说起月饼,现在的月饼和我们小时候的月饼,真的太不一样了。

王雨:怎么不一样了?

李明:我记得我小时候,月饼的味道比较简单。最常见的就是五仁月饼,里面有很多坚果。还有豆沙月饼,甜甜的。

王雨:对对对!我最喜欢豆沙的!还有莲蓉的!我奶奶每年都会买一个非常非常大的月饼,上面画着漂亮的花。我们小孩子都抢着要。那是特别传统的味道。

李明:是啊。但是你看现在,超市里的月饼什么味道都有。有巧克力味道的,有冰淇淋味道的,我去年甚至还吃过麻辣牛肉味道的月饼!

王雨:(惊讶地)什么?麻辣牛肉?那……好吃吗?

李明:嗯……怎么说呢?味道很特别。喜欢的人会觉得很好吃,不喜欢的人可能会觉得很奇怪。这就是现代的月饼吧,很有创意。

王雨:我还是更喜欢传统的味道。那是一种记忆里的味道。

李明:我理解。好,说完吃月饼,那第二件重要的事情是什么?

王雨:第二件重要的事情,就是“赏月”。

李明:“赏月”?这个词可能有的朋友不太明白。你能解释一下吗?

王雨:“赏”就是欣赏、观看的意思。“赏月”就是看月亮。中秋节晚上的月亮又大又圆又亮,非常漂亮。所以,吃完晚饭,一家人会搬着小椅子,坐在院子里或者阳台上。

李明:桌子上还要放上月饼、水果,比如西瓜、葡萄、石榴……

王雨:对!然后大家一边吃东西,一边聊天,一边看着天上的月亮。小孩子会听爷爷奶奶讲月亮上的故事。那种感觉,又安静又幸福。

李明:你说的这种场景,特别有画面感。在我长大的城市里,我们没有院子。我们家一般是去附近的公园赏月。公园里人很多,非常热闹。大家都在看同一个月亮,那种感觉也很奇妙。

王雨:是啊,不管你在哪里,不管你和谁在一起,我们看到的中秋月亮都是同一个。这很浪漫。

李明:你刚才说,爷爷奶奶会给小孩子讲月亮上的故事。这个很重要。中国有很多关于月亮的传说。中秋节最有名的那个故事,你应该知道吧?

王雨:当然!是“嫦娥奔月”的故事,对不对?

李明:没错。这个故事,几乎每个中国人都知道。不如,你用最简单的中文,给我们的听众朋友们讲一讲这个故事?

王雨:好,没问题!这是一个很古老、很美丽的传说。

李明:我们都在听。

王雨:很久很久以前,天上有十个太阳。地上非常热,人们生活很辛苦。这时候,出现了一个英雄,他的名字叫后羿。后羿非常勇敢,他用弓和箭,射下了九个太阳,只留下一个。

李明:嗯,于是天气就变好了。后羿成了大家心中的英雄。

王雨:是的。后来,后羿有了一个非常美丽的妻子,叫嫦娥。他们非常相爱。有一天,后羿得到了一包吃了可以飞到天上去的药。但是他不想离开嫦娥,所以他没有吃,而是把药交给了嫦娥保管。

李明:故事听起来很美好。但是传说里总会有一个坏人。

王雨:你猜对了。有一个坏人知道了这个药的事情。有一天,后羿出门了,这个坏人就拿着刀去找嫦娥,让她把药交出来。

李明:啊,那嫦娥怎么办?

王雨:嫦娥知道自己打不过他。为了不让药被坏人抢走,她自己一口把药全部吃下去了。

李明:所以……她就飞起来了?

王雨:对。她的身体变得越来越轻,然后慢慢地飞了起来,越飞越高,最后飞到了月亮上。后羿回家以后,发现妻子不见了,他非常伤心,每天晚上都看着月亮,想念他的妻子。

李明:这是一个有点悲伤的爱情故事。

王雨:是啊。后来,后羿发现,八月十五这一天的月亮最大最亮,他好像可以在月亮上看到嫦娥的样子。于是,他就在院子里放上桌子,上面摆着嫦娥最喜欢吃的水果和点心,看着月亮,思念她。

李明:所以,后来人们也在中秋节这一天赏月、吃东西,是为了纪念他们。

王雨:可以这么说。这个美丽的传说,让中秋节的月亮变得更特别了。我们看月亮的时候,会想,上面是不是真的住着美丽的嫦娥呢?

李明:谢谢你的故事。虽然有点难过,但是很美。它给了中秋节更深的文化意义。

王雨:我们说了中秋节的名字、要做的事情,还讲了故事。感觉信息有点多。

李明:是有一点。

王雨:说真的,中国的传统节日太多了。有春节、元宵节、端午节,还有今天说的中秋节……有时候,连我自己都会搞混。我想,正在学习中文的朋友们,可能也会觉得有点难,不容易记住。

李明:你说到了一个很重要的问题。这确实是很多学习者的一个困惑。不过,我有一个小小的建议。

王雨:哦?快说说看。

李明:我的方法是,给每个节日找一个“关键词”或者一个“代表物品”。你只要记住了这个关键词,就能记住这个节日。

王雨:听起来不错。能举个例子吗?

李明:当然。比如,一说到中秋节,你首先想到的两个东西是什么?

王雨:月亮和月饼!

李明:对!所以中秋节的关键词就是“月亮”和“月饼”。你只要记住,和圆圆的月亮、圆圆的月饼有关系的节日,就是中秋节。

王雨:我明白了!那春节呢?春节的关键词是什么?

李明:春节,最重要的可能是“红包”和“饺子”。看到红色的信封,或者家人一起包饺子,那就是春节。

王雨:那端午节呢?就是吃粽子、看龙舟比赛的那个节日!所以关键词就是“粽子”和“龙舟”。

李明:完全正确。用这种方法,把一个复杂的文化概念,和一个具体的、看得见的东西联系起来,学习和记忆就会变得简单很多。你觉得这个方法怎么样?

王雨:这个方法太好了!非常实用!希望可以帮助到正在收听我们节目的朋友们。

李明:好的,时间差不多了。我们今天聊了很多关于中秋节的事情。感觉我们自己也对这个节日有了更深的理解。

王雨:是啊,聊完以后,我现在更想家了,也更想吃奶奶买的那个大月饼了。(笑)

李明:(笑)。那在我们结束之前,我来简单总结一下今天我们聊到的几个重要的词语。第一个,当然是“中秋节”,记住,是秋天中间的节日,农历八月十五。它还有一个名字,叫“团圆节”,因为“团圆”是它最重要的意义。

王雨:嗯!

李明:然后,中秋节做的两件最重要的事:吃“月饼”,和“赏月”。月饼和月亮都是圆的,代表团圆。最后,我们还分享了一个美丽的传说,叫“嫦娥奔月”。

王雨:总结得真清楚!听了我们的介绍,不知道你对中秋节是不是更了解了呢?其实,很多亚洲国家也过中秋节,只是名字和习惯可能不太一样。

李明:是的。

王雨:所以,我们想问问正在听节目的你:在你的国家,有和中秋节相似的节日吗?你们也吃月饼吗?如果吃的话,你们的月饼是什么味道的呢?我们非常好奇!

李明:期待听到你们的分享。好了,今天的《每天中文》就到这里。

王雨:祝大家学习进步,天天开心!下次再见!

李明:再见!

✍️ 词汇 & 语法 / Vocabulary & Grammar

Let's learn some useful HSK 1-3 words and grammar patterns from today's podcast:

团圆 (tuán yuán)

Meaning: to reunite (as a family).

Explanation: This is the central concept of the festival. It’s a verb or noun that specifically refers to family members getting together after being apart. The character 圆 (yuán) means "round," linking it to the full moon.

Example: 它是一个关于家、关于团圆的节日。

月饼 (yuè bǐng)

Meaning: Mooncake.

Explanation: The iconic food of the Mid-Autumn Festival. 月 (yuè) means "moon" and 饼 (bǐng) means "cake" or "pastry." Its round shape also symbolizes family reunion.

Example: 中秋节一定要吃月饼。

赏月 (shǎng yuè)

Meaning: To admire the full moon; moon-gazing.

Explanation: This is one of the main activities of the festival. 赏 (shǎng) means "to appreciate" or "to admire." It’s a common verb used for enjoying scenery, flowers, or art.

Example: 第二件重要的事情,就是“赏月”。

传说 (chuán shuō)

Meaning: Legend; folklore.

Explanation: This word is used to refer to traditional stories passed down through generations, like the story of Chang'e.

Example: 中国有很多关于月亮的传说。

传统 (chuán tǒng)

Meaning: Tradition; traditional.

Explanation: This can be used as a noun or an adjective to describe customs, beliefs, or objects that have been part of a culture for a long time.

Example: 中秋节是中国一个非常非常重要的传统节日。

不管...都... (bù guǎn... dōu...)

Meaning: No matter... still...

Explanation: This is a common grammar structure used to express that a result remains unchanged regardless of the condition. The condition, often a question word (like 多远 - how far), comes after 不管.

Example: 所以,不管大家在多远的地方工作、学习,中秋节这一天,大家都会努力回家。

💬 互动 / Engagement

We absolutely love hearing from you! In the podcast, we asked a question that we'd love for you to answer in the YouTube comments: Does your country or culture have a festival that is similar to the Mid-Autumn Festival? Do you also eat special foods to celebrate? Let's share and learn from each other!

Enjoy this podcast? Please consider supporting our work to help us keep creating! 👉 buymeacoffee.com/chinesedailypodcast

Comments