🎙️ Podcast #68|First Trip to China? A Step-by-Step Guide | 第一次去中国?保姆级准备指南 | Chinese Daily Podcast

🎙️ Podcast #68|First Trip to China? A Step-by-Step Guide | 第一次去中国?保姆级准备指南 | Chinese Daily Podcast

Welcome to Chinese Daily Podcast | 每天中文 blog.

📌 目录 / Table of contents

🎧 音频 / Audio

📝 简介 / Introduction & Timestamp

Planning a trip to China? You're in luck! This is the first episode of our brand new "China Travel Guide" series. In this episode, we'll walk you through the four essential areas of preparation—documents, money, digital tools, and packing—to ensure your journey is smooth and stress-free. Let's get you ready for an amazing adventure!

Timestamp (TL;DR):

  • 00:00 - Intro to the new "China Travel Guide" series.
  • 02:12 - The first and most critical step: Checking your passport and visa.
  • 03:25 - A must-know for modern China: Mobile payments vs. cash.
  • 06:12 - Digital essentials: Getting a local SIM card, a VPN, and useful apps.
  • 09:46 - The art of packing: What to bring and what to leave behind.
  • 13:09 - Beyond physical items: The importance of mental and language preparation.
  • 16:14 - Final summary of the four key preparation steps.

✅ 要点 / Key Takeaways

  • Documents are non-negotiable: Always check that your passport has at least six months of validity and apply for your visa 1-2 months in advance.
  • Embrace digital payments: Set up Alipay (支付宝) or WeChat Pay (微信支付) to navigate China's largely cashless society, but keep some emergency cash on hand.
  • Stay connected smartly: Get a local Chinese SIM card upon arrival and, crucially, install a working VPN (网络加速器) on your phone *before* you leave your home country.
  • Pack practical essentials: Prioritize comfortable shoes and a travel adapter (转换插头). You can save luggage space by buying toiletries like shampoo in China.
  • Mindset matters most: Travel with an open mind (开放的心态) and learn a few basic Chinese phrases. This will enrich your experience and help you connect with local people.

🌏 文化注解 / Cultural Note

One of the biggest cultural shifts for visitors to modern China is the dominance of mobile payments. While cash (现金) is legally accepted, apps like Alipay (支付宝) and WeChat Pay (微信支付) are used for everything, from buying street food to shopping in luxury malls. This deep integration of smartphones into daily transactions is a key feature of contemporary urban life in China. Being digitally prepared is now just as important as having your passport ready!

📄 文本 / Transcript (Click to expand/collapse)

王雨:大家好!欢迎收听新一期的“每天中文”!我是王雨。

李明:大家好,我是李明。很高兴又和大家见面了。

王雨:李明,你有没有发现,最近天气越来越舒服了,特别想出去玩儿!我看到我们的很多听众朋友也在计划他们的旅行。

李明:是啊,秋天是旅行的好季节。而且,我们收到了很多留言,大家都对去中国旅行非常感兴趣。所以,我们决定,从今天开始,推出一个全新的系列!

王雨:对!这个新系列的名字叫“中国旅行指南”。我们会用几期节目的时间,和大家聊一聊在中国旅行的方方面面,从准备工作到美食推荐,从交通出行到文化习惯,希望能帮助大家更好地了解中国,让大家的中国之行更顺利,更有趣!

李明:说得没错。那作为我们这个新系列的开篇,第一集,我们就来聊一个最实际、也是最重要的话题:去中国旅行前,到底要准备什么?

王雨:这个话题太棒了!很多人一想到要准备东西就头疼。今天我们就来帮你理清思路,让你的准备工作变得简单又轻松。

李明:是的。我们会把准备工作分成几个部分,一步一步地告诉大家。我们就从最重要的部分开始吧。

李明:好。王雨,如果让你说,去一个国家旅行,最重要的准备是什么,你会先想到什么?

王雨:嗯……机票和酒店?

李明:(笑),那当然很重要。但在买机票、订酒店之前,还有更重要的东西。我觉得,准备旅行就像盖房子,有一样东西是地基,没有它,后面的事情都做不了。

王雨:哦!我知道了!是证件!对不对?比如护照和签证。

李明:完全正确!第一步,也是最最重要的一步,就是检查你的证件。首先是护照。你要看一看,你的护照是不是快要过期了。一般来说,去别的国家,护照至少要有六个月的有效期。如果时间不够,一定要马上去换新的。

王雨:这个提醒太重要了!我有朋友就犯过这样的错误,机票都买好了,才发现护照有效期不够,最后只能取消旅行,非常可惜。所以大家一定要先检查护照!

李明:对。检查完护照,下一步就是签证。去中国旅行,大部分国家的人都需要申请签证。这个需要花一些时间,所以建议大家至少提前一到两个月开始准备。你需要去中国大使馆或者领事馆的网站,看看需要什么材料,然后按要求去申请。

王雨:嗯,所以证件这件事,一定要早点开始准备,不能等到快出发了才想起来。护照和签证,是我们的“通行证”,没有它们,哪儿也去不了。

李明:没错。好了,地基打好了。现在,我们可以聊聊旅行中的另一个必需品了,那就是钱。

王雨:钱!哈哈,这个我喜欢聊。现在去中国,用钱的方式和以前很不一样了,对不对?我听说大家都不用现金了。

李明:是的,这是一个非常大的变化。在中国,现在最流行的支付方式是电子支付,或者叫移动支付。主要是用两个手机应用,一个是支付宝,另一个是微信支付。

王雨:支付宝和微信支付!我经常听到。可是,对于我们这些外国人来说,用起来会不会很麻烦?如果我没有中国的银行卡,怎么办呢?我有点儿担心,如果我不会用,是不是在中国买东西会很困难?

李明:我完全理解你的担心。这是一个很多外国朋友都会问的问题。不过,别担心,现在情况好多了。支付宝和微信支付现在都支持绑定外国的银行卡了,比如维萨卡或者万事达卡。所以,你来中国之前,可以在手机上下载这两个应用,然后试着绑定你自己的银行卡。

王雨:哦,太好了!这样就方便多了。那如果,我的银行卡绑定不成功,或者我还是习惯用现金,可以吗?

李明:当然可以。虽然电子支付很普遍,但在中国使用现金是完全合法的。商店、餐厅、出租车,都应该接受现金。我的建议是,你可以准备一些现金,不用太多,用来应付一些特殊情况,比如在一些小摊上买东西,或者手机没电的时候。大部分时候,还是可以尝试用电子支付,因为它真的很方便。

王雨:我明白了。就是说,最好的方式是“两条腿走路”,电子支付和现金都准备一点。那关于换钱,你有什么建议吗?是在自己的国家换好,还是去中国以后再换?

李明:我个人建议,可以在出发前,在自己国家的银行先换少量的人民币现金,大概一两千块就够了,这样你刚到中国,坐车、买水会比较方便。需要更多现金的话,可以到中国以后,在机场或者市区的银行再换,汇率可能会更好一些。

王雨:嗯,这个建议很实用。总结一下第一部分,最重要的准备是:第一,提前检查护照和办理签证;第二,准备好钱,可以下载支付宝和微信支付,也准备一些现金。

李明:非常好的总结。那我们接下来说说和钱密切相关的另一件事吧。

李明:刚才我们一直在说电子支付,用手机应用。这就说明,在中国旅行,手机和网络是必不可少的。

王雨:对极了!现在出门旅行,手机就是我们的地图、钱包、翻译和相机!如果手机不能上网,我感觉自己寸步难行。

李明:(笑),很多人都这样。所以,解决手机上网的问题非常重要。一般来说,有两个选择。第一个选择是,开通你手机卡的国际漫游服务。这个最简单,不用换卡,但是通常比较贵。

王雨:嗯,是的,国际漫游的费用可能会很高。那第二个选择呢?

李明:第二个选择,也是我更推荐的,就是到中国以后,买一张中国的手机卡。你可以在机场或者市区的手机营业厅买到,比如中国移动或者中国联通。买一张卡不贵,然后你可以选择一个适合旅行者的套餐,里面有流量和通话时间。这样上网便宜很多,而且有了一个中国手机号,订酒店、叫车也更方便。

王雨:这个方法听起来很棒!又便宜又方便。但是需要注意,买中国的手机卡通常需要用护照来登记。

李明:对,这是一个很重要的提醒。一定要带上你的护照。解决了手机卡的问题,我们再来说说网络。有一件事,是很多来中国的朋友需要特别注意的。

王雨:哦?是什么事?

李明:就是在中国,有一些我们平时在国外常用的网站和手机应用,比如一些国外的搜索引擎、社交媒体和视频平台,是不能直接访问的。

王雨:啊,对!这个我听说过。那如果我想用谷歌地图,或者想给家人朋友发照片,怎么办呢?

李明:所以,这就需要另一个重要的准备了:在来中国以前,在你的手机上下载并安装一个好用的工具,我们通常叫它“网络加速器”。它可以帮你连接到国外的网络。你最好在出发前就把它安装好,并且付费,因为到了中国以后,再想下载可能就有点困难了。

王雨:明白了。网络加速器,这个很重要,大家一定要记住。所以,网络方面的准备就是,买一张本地手机卡,并且提前准备好可以访问国外网站的工具。

李明:是的。网络和手机卡搞定之后,我建议大家再提前下载几个在中国特别有用的手机应用。我们刚才已经说过了支付宝和微信,它们不仅可以付钱,微信还是中国人最主要的聊天工具,功能非常强大。

王雨:嗯,除了这两个,我觉得地图应用也很重要。在中国,谷歌地图有时候不太准,用百度地图或者高德地图会更好。它们非常详细,连很小的商店都能找到。

李明:同意。如果你需要打车,可以下载一个“滴滴出行”,它的功能和很多国家用的叫车软件很像。如果你想体验中国的外卖,可以下载“美团”或者“饿了么”。还有一个我一定要推荐的,就是翻译软件,比如百度翻译或者有道翻译,当你需要和别人交流,但是中文又不够好的时候,它会是你的好帮手。

王雨:哇,有了这些应用,感觉在中国的生活会方便很多!就像一个本地人一样。

李明:没错。做好这些数字准备,你的旅行会顺畅很多。

王雨:好了好了,李明,我们聊了这么多严肃又重要的话题,现在可以说点儿轻松的了吧?我最喜欢的部分来了:打包行李!

李明:(笑),我知道你最喜欢这个。打包行李确实是一门艺术。有的人喜欢带很多东西,觉得有备无患;有的人喜欢轻装上阵,觉得越少越好。你是哪一种?

王雨:我嘛,我可能是中间那种。我喜欢带一些能让我旅行更舒服、拍照更好看的东西。比如一条漂亮的围巾,既可以保暖,又可以当拍照的道具。还有一本书,坐火车的时候看。

李明:看,这就是我们不一样的地方。我首先考虑的都是最实用的东西。第一,就是衣服。去中国之前,一定要查好你要去的城市的天气。中国很大,南方和北方的天气差别非常大。比如你十月份去北京,可能需要穿毛衣和厚外套了,但如果你去广州,可能还穿着短袖。

王雨:是的,天气太重要了。而且一定要带一双走路舒服的鞋子!在中国旅行,会走很多很多路。不管是逛故宫,还是爬长城,一双舒服的鞋子比什么都重要!

李明:绝对同意。除了衣服和鞋子,我还建议大家带一些自己常用而且必需的药品,比如感冒药、肠胃药,还有创可贴。虽然中国的药店买药很方便,但你可能不熟悉中国的药品名字,带上自己习惯用的会更安心。

王雨:嗯,这个建议很好,特别是对于肠胃比较敏感的朋友。哦,还有一个东西,非常非常重要,但是很多人会忘记!

李明:是什么?

王雨:转换插头!中国的电压是220伏,插座的形状和很多国家不一样。如果你不带转换插头,你的手机、相机可能都没办法充电了。

李明:你说到点子上了!转换插头和移动电源,也就是充电宝,现在是旅行的必备品。因为我们一直在用手机查地图、拍照、付钱,电用得非常快。

王雨:那有没有什么东西,是你觉得可以不用带的?

李明:我觉得,像洗发水、沐浴露、牙膏这些东西,可以不用带,或者带小瓶的旅行装就可以了。因为这些东西在中国买非常方便,任何一个超市或者便利店都有,价格也不贵。这样可以给你的行李箱省出很多空间。

王雨:没错!可以把省下来的空间,用来放之后要买的纪念品!哈哈!还有,我觉得不用带太多的现金,我们前面说过了。也不用带太正式的衣服,除非你要去参加一些特别的场合。旅行的时候,还是舒服最重要。

李明:总结得很好。所以打包行李的原则就是:带必需的、重要的,比如舒服的鞋、合适的衣服、常用药和转换插头;不带那些又重又容易买到的东西。

李明:王雨,我们聊了证件、钱、手机网络,还有行李。这些都是物质上的准备。你觉得,除了这些,还有没有别的准备需要做?

王雨:嗯……让我想想。我觉得,可能还有一种看不见的准备,但同样很重要。那就是……心理准备?

李明:说得太好了!我正想说这个。心理和文化上的准备,有时候比带什么东西更重要。我的意思是,要带着一个开放的心态去旅行。

王雨:开放的心态?可以具体说说吗?

李明:当然。中国是一个非常大的国家,历史悠久,文化多元。你去的每一个城市,都可能有自己的方言、饮食和生活习惯。有时候,你遇到的事情,可能会和你想象中的很不一样。比如,你可能会发现人们说话声音很大,但他们不是在吵架,这只是一种习惯。或者,你会看到一些你没吃过的食物。

王雨:我明白了。你的意思是,不要那么快地去评价,而是试着去理解和接受这些不同。把这些“不一样”看作是旅行中有趣的一部分,而不是问题。

李明:正是这个意思。当你用一种好奇和开放的心态去体验,你会发现更多的乐趣。你会更容易和当地人交朋友,也更能感受到一个地方真正的魅力。

王雨:对!说到和当地人交朋友,我觉得语言准备也很重要!我们是中文播客,一定要鼓励我们的听众朋友们,大胆地去说中文!

李明:没错!这可能是最好的建议了。你不需要说得非常完美,真的。哪怕你只会说几句最简单的中文,比如“你好”、“谢谢”,中国人也会非常开心,他们会觉得你很友好,很尊重他们的文化。

王雨:是的是的!而且这会给你带来很多帮助。我们来教大家几个最简单,但是最有用的句子吧?

李明:好主意。我们来个小小的现场教学。最基本的,“你好”和“谢谢”,大家肯定都会了。

王雨:嗯。买东西的时候,可以指着你想买的东西,问:“这个多少钱?” “这个多少钱?”

李明:问路的时候,找不到洗手间了,可以问:“请问,洗手间在哪里?” “洗手间在哪里?”

王雨:如果你不小心撞到了别人,或者想请别人帮你一下,可以说“不好意思”。这是一个非常有用的词。

李明:还有当你听不懂别人说什么的时候,可以笑着说:“对不起,我听不懂。” 这样别人就会知道你是外国人,可能会说得慢一点,或者用身体语言来帮你。

王雨:太棒了!大家记住这几句,你的中国之行一定会顺利很多。千万不要因为害怕说错就不敢开口。说错了没关系,中国人非常友好,大家会很愿意帮助你的!

李明:是的。所以,最后一部分的准备,就是心理和语言上的。带上一颗开放的心,和几句简单的中文,我相信你的旅行会非常精彩。

王雨:哇,时间过得真快啊!感觉我们已经把去中国旅行前最重要的准备工作都聊了一遍。

李明:是啊。希望我们的讨论能对大家有帮助。我们来简单地总结一下今天的内容吧。去中国旅行前,主要有四个方面的准备。

王雨:好!大家注意听李老师划重点啦!

李明:(笑)。第一,是证件和钱。最重要的,提前检查护照,办理签证。然后,准备好电子支付和少量现金。第二,是数字准备。买一张中国的手机卡,提前安装好网络加速器,再下载一些有用的手机应用,比如地图、打车和翻译软件。

王雨:嗯!第三呢?

李明:第三,是打包行李。根据天气带合适的衣服和舒服的鞋子,别忘了常用药和转换插头。尽量少带那些在中国很容易买到的日用品。

王雨:我记住了。那最后一点呢?

李明:最后一点,也是非常重要的一点,是心理和语言的准备。保持一个开放的心态去体验文化差异,并且学几句简单的中文,勇敢地和当地人交流。

王雨:完美的总结!我觉得大家听完这一期,对旅行前的准备工作应该就有非常清楚的认识了。如果大家想复习今天的内容,或者看看我们提到的那些应用的名字怎么写,可以去我们的博客。我们把每一期节目的完整文本都放在了那里。

李明:对,大家可以去看看。

王雨:要找到我们的博客很简单,你只要在网上搜索“每天中文播客博客”这几个字,应该就能找到了。

李明:好了,那今天我们的节目就到这里了。

王雨:等一下!我想问问正在听我们节目的朋友们:你们去一个陌生的地方旅行前,有什么自己独特的准备习惯吗?或者,你觉得我们今天忘了提什么重要的东西吗?欢迎在下面给我们留言,分享你的想法!

李明:期待看到大家的留言。感谢大家的收听,我们是“每天中文”。

王雨:我们下期节目再见!

李明:再见!

✍️ 词汇 & 语法 / Vocabulary & Grammar

Let's learn some useful HSK 4 words and grammar patterns from today's podcast:

签证 (qiānzhèng)

Meaning: Visa

Explanation: An official document that allows you to legally enter a foreign country. For most nationalities, this is essential for traveling to China.

Example: 去中国旅行,大部分国家的人都需要申请签证。

有效期 (yǒuxiàoqī)

Meaning: Validity period / Expiration date

Explanation: The period of time during which a document, such as a passport or visa, is valid and can be used.

Example: 一般来说,去别的国家,护照至少要有六个月的有效期。

电子支付 (diànzǐ zhīfù)

Meaning: Electronic payment

Explanation: Also called mobile payment (移动支付), this refers to paying with your phone through apps like Alipay and WeChat Pay. It's the most common payment method in China.

Example: 在中国,现在最流行的支付方式是电子支付。

网络加速器 (wǎngluò jiāsùqì)

Meaning: Network accelerator (commonly refers to a VPN)

Explanation: A tool required to access many non-Chinese websites and apps (like Google, YouTube, Instagram) from within mainland China due to the "Great Firewall."

Example: 在你的手机上下载并安装一个好用的工具,我们通常叫它“网络加速器”。

转换插头 (zhuǎnhuàn chātóu)

Meaning: Travel adapter / Conversion plug

Explanation: A small device that allows your electronics' plugs to fit into a foreign country's outlets. This is crucial as socket shapes vary globally.

Example: 如果你不带转换插头,你的手机、相机可能都没办法充电了。

开放的心态 (kāifàng de xīntài)

Meaning: An open mind / Open-mindedness

Explanation: A willingness to experience and accept new and different cultures, ideas, and habits without judgment. It is considered a key part of having a positive travel experience.

Example: 要带着一个开放的心态去旅行。

💬 互动 / Engagement

We covered a lot today, but every traveler has their own unique tips! What's one travel preparation habit you swear by? Or did we miss an essential item for a trip to China? Share your thoughts and help fellow learners in the comments below!

Enjoy this podcast? Please consider supporting our work to help us keep creating! 👉 buymeacoffee.com/chinesedailypodcast

Comments